Prevod listinnej akcie a odstúpenie od zmluvy o kúpe listinnej
akcie
Mgr.
Viliam
Janáč
Ústav štátu a práva SAV, Bratislava
JANÁČ, V.: Prevod listinnej akcie a odstúpenie od zmluvy o kúpe listinnej
akcie, Právny obzor, 92, 2009, č. 4, s. 364 - 374.
Snahou autora článku je predovšetkým poukázať na niektoré otázky, ktoré nastoľuje
uplatnenie práva prevádzajúceho na odstúpenie od zmluvy o kúpe listinnej akcie na meno. Rovnako má
byť cieľom článku pokúsiť sa o hľadanie riešení problematických situácií, na ktoré zákon jednoznačnú
odpoveď nedáva. V tejto súvislosti považuje autor za vhodné pred samotným riešením otázok ohľadne
odstúpenia od zmluvy o kúpe listinnej akcie priblížiť čitateľovi aj základné otázky spojené s
prevodom listinnej akcie.
Na úvod
Akcia je druh cenného papiera, ktorý v sebe spája najmä práva jej majiteľa (akcionára)
podieľať sa na riadení, zisku a likvidačnom zostatku akciovej spoločnosti, a to v rozsahu a za
podmienok podľa príslušných ustanovení Obchodného
zákonníka a stanov tejto spoločnosti. Akcia ako cenný papier vytvára základné imanie akciovej
spoločnosti. Slovenský právny poriadok rozoznáva dve podoby akcie. O materializovanú podobu akcie
ide v prípade, ak akcia existuje v podobe listiny. Listina je hmotný predmet, ktorý v sebe zachytáva
všetky práva, ktoré sú s akciou ako cenným papierom spojené. Naopak v prípade dematerializovanej
podoby je akcia vydaná v podobe zaknihovaného cenného papiera, ktorý nemá fyzickú podobu.
Zaknihovaná akcia existuje iba ako forma zápisu na príslušnom majetkovom účte majiteľa vedenom
centrálnym depozitárom cenných papierov alebo členom centrálneho depozitára. Obidve podoby akcie sú
právne rovnocenné a o ich podobe rozhoduje emitent. Akcie rozlišujeme aj podľa ich formy. Akcia môže
znieť na meno alebo na doručiteľa.1) Na účely tohto článku sa budeme v ďalšom
texte zaoberať výlučne listinnou akciou znejúcou na meno.
V prvej časti článku sa pozornosť bude venovať najmä otázkam platného prevodu listinnej
akcie na meno. Druhá časť článku je následne venovaná odstúpeniu od zmluvy o kúpe listinnej akcie a
otázkam, ktoré v tejto súvislosti vyvstanú, najmä pri vysporiadavaní vzťahov zmluvných strán po
zániku zmluvy. Tento článok ďalej vychádza z týchto predpokladov: nadobúdateľ v čase záväznosti
zmluvy o kúpe listinnej akcie túto ďalej nepreviedol na tretiu osobu, všetky podmienky vyplývajúce z
prípadnej obmedzenej prevoditeľnosti listinnej akcie podľa stanov spoločnosti boli pred uskutočnením
jej prevodu splnené, zmluvné strany si zmluvne nedohodli iný spôsob vyporiadania ich vzájomných
vzťahov pre prípad odstúpenia, než aký vyplýva z ustanovení
Obchodného zákonníka.
Prevod listinnej akcie znejúcej na
meno
Čo všetko a aké všetky právne úkony je potrebné uskutočniť na to, aby došlo k platnému
prevodu listinnej akcie? Právnu úpravu týkajúcu sa prevodu listinnej akcie nájdeme v
zákone č. 566/2001 Z.z. o cenných papieroch
(predovšetkým všeobecné ustanovenia o prevode cenných papierov obsiahnuté v ustanovení
§ 19 ZCP) a tiež v ustanoveniach
Obchodného zákonníka.
Právna úprava prevodu ako spôsobu nadobúdania vlastníckeho práva vychádza z doktríny o
právnom titule () a o spôsobe nadobudnutia vlastníctva ().
titulus
modus
Zmluva je
právnym titulom
na prevod listinnej akcie. Uzatvorenie zmluvy predstavuje
prvý a nevyhnutný predpoklad na usk